Inspektion af venterum på politistationen i Holbæk den 11. juni 2003 - Opfølgning

 

 

Den 5. august 2003 afgav jeg en endelig rapport om min inspektion den 11. juni 2003 af venterum på Politistationen i Holbæk. I rapporten bad jeg Politimesteren i Holbæk om oplysninger mv. vedrørende nærmere angivne forhold.

Jeg modtog herefter udtalelser med bilag af 29. august og 27. november 2003 fra henholdsvis Politimesteren i Holbæk og Justitsministeriet.

Jeg skal herefter meddele følgende:

Ad punkt 2. Venterummene på politistationen i Holbæk

Det blev under inspektionen af de to venterum hos ordenspolitiet oplyst at venterummene er indrettet omkring 1996, mens det under inspektionen af venterummet hos kriminalpolitiet blev oplyst at dette venterum blev indrettet omkring 1991. Der var dog en vis usikkerhed om de nøjagtige tidspunkter, og jeg bad derfor politimesteren om at oplyse hvornår venterummene var (påbegyndt) indrettet.

Politimesteren har oplyst at ordenspolitiets venterum er indrettet i 1997 efter anvisning af Rigspolitichefens Bygningsafdeling og Arkitektkontor. Kriminalpolitiets venterum er ifølge et vedlagt notat fra kriminalpolitiet etableret og taget i brug i 1989, men er ifølge et notat fra ordenspolitiet indrettet i 1991 i forbindelse med en større ombygning af ejendommen. Det fremgår endvidere af politimesterens udtalelse at politimesteren i anledning af min rapport har ændret eller søgt bevilling til at få ændret nærmere angivne forhold som ikke levede/lever op til kravene i Justitsministeriets vejledning fra august 1992 om indretning af nye politibygninger - som efter omstændighederne også finder anvendelse ved ombygningsarbejder i eksisterende bygninger. Hvad det er for forhold fremgår nedenfor.

Jeg har noteret mig det oplyste og beder om underretning om Rigspolitichefens svar til politimesteren i anledning af politimesterens henvendelse til Rigspolitichefen (som er dateret 12. august 2003).

Ad punkt 2.1. Ordenspolitiets venterum

Jeg nævnte at ordenspolitiets venterum måler ca. 200 x 250 cm og således tilsyneladende ikke opfyldte vejledningens retningslinjer om en minimumsstørrelse på 6 m2. Da jeg imidlertid ikke ved inspektionen foretog en præcis opmåling, bad jeg i første omgang politimesteren foranledige at der blev foretaget en sådan opmåling.

Jeg beskrev endvidere venterummenes placering (ved siden af hinanden) direkte ud til en fordelingsgang, og at lokalerne således ikke var grupperet om et fælles forrum med adgang til toilet som nye venterum ifølge vejledningen skal være. Jeg bad i den forbindelse politimesteren om at oplyse om toiletforhold til brug for de venterumsanbragte.

Politimesteren har oplyst at ordenspolitiets venterum har en størrelse på henholdsvis 4,94 m2 og 4,14 m2, og at anbragte i ordenspolitiets venterum benytter toiletter enten i detentionsforrummet eller i trappegangen i kælderen.

Justitsministeriet har gengivet det anførte i vejledningen fra august 1992 om minimumsstørrelse og gruppering om et fælles forrum med adgang til toilet. Justitsministeriet har i den forbindelse bemærket at retningslinjerne i vejledningen, som jeg nævnte i inspektionsrapporten, alene er af vejledende karakter og tager sigte på egentligt nybyggeri, men at principperne heri efter omstændighederne også kan anvendes i forbindelse med ombygningsarbejder i eksisterende lokalemasse.

Justitsministeriet har endvidere oplyst at ministeriet på baggrund af det oplyste om tidspunktet for indretningen af ordenspolitiets venterum har fundet det rigtigst at anmode Rigspolitichefen om en udtalelse om baggrunden for indretningen af ordenspolitiets venterum, herunder om venterummenes størrelse og toiletforhold for de anbragte. Når denne udtalelse foreligger, vil ministeriet vende tilbage til sagen.

Jeg har noteret mig det oplyste og afventer Justitsministeriets tilbagemelding når ministeriet har fået svar fra Rigspolitichefen.

På forespørgsel under inspektionen blev det oplyst at skærmene på de ikke-indbyggede loftslamper så vidt vides er brudsikre. For en ordens skyld bad jeg dog politimesteren om at undersøge om skærmene er brudsikre således at de ikke udgør nogen risiko for at blive brugt i forbindelse med selvmordsforsøg.

Politimesteren har oplyst at skotlamperne i begge venterum er forsynet med slagfaste "Makolonskærme" som er brudsikre og splintfri.

Jeg har noteret mig det oplyste.

Jeg bad tillige politimesteren om at oplyse hvordan venterummene opvarmes.

Politimesteren har oplyst at opvarmning alene sker ved ordinær varmecirkulation fra centralvarmeanlægget i kælderetagen. Der er ikke etableret nogen form for opvarmning i venterummene.

Med den bemærkning at jeg går ud fra at Justitsministeriets anmodning til Rigspolitichefen om en udtalelse også sigter til dette forhold, og at Justitsministeriet således når ministeriet har modtaget denne udtalelse, vil tage stilling til om det af politimesteren oplyste giver Justitsministeriet anledning til bemærkninger, har jeg noteret mig det oplyste.

Der er ingen (elektriske) ventilationsanlæg. I begge rum er der små huller i døren, og i det rum der har vindue, er der tillige små huller i vinduet til ventilation. Jeg bad politimesteren om at overveje at etablere elektrisk ventilation eller anden form for udluftning i venterummene og underrette mig om resultatet heraf. Jeg henviste til retningslinjerne for indretning af venterum.

Jeg henstillede tillige at politimesteren foranledigede at venterummene blev forsynet med brandmeldere, og jeg bad om underretning når det var sket.

Politimesteren har henvist til og vedlagt kopi af sin skrivelse af 12. august 2003 til Rigspolitichefen hvori politimesteren har anmodet Rigspolitichefen om "snarest muligt at iværksætte de nødvendige arbejder og installationer til afhjælpning af de i rapporten påpegede fejl og mangler". Politimesteren har i den forbindelse oplyst at politimesteren har foranlediget at der indhentes et tilbud på levering og montering af et ventilationsanlæg med indbyggede brandmeldere til de to venterum.

Jeg henviser til min anmodning ovenfor om underretning om Rigspolitichefen svar i anledning af denne henvendelse.

Ad punkt 2.2. Kriminalpolitiets venterum

Jeg bad politimesteren om at oplyse de præcise mål på rummet og henviste i øvrigt til det jeg havde anført om størrelsen af venterummene hos ordenspolitiet.

Politimesteren har oplyst at venterummet er opmålt til 235 x 280 cm - eller næsten 6,6 m2.

Jeg har noteret mig at dette rum opfylder retningslinjerne i Justitsministeriets vejledning fra august 1992 om minimumsstørrelse.

Døren til rummet åbnede indad, men jeg noterede mig ikke den nærmere udformning af de indvendige hængsler. Jeg bad politimesteren om at oplyse herom. Da indvendigt placerede hængsler kan udgøre en vis risiko idet der på dem kan fastgøres genstande som er egnede til selvmordsforsøg, henstillede jeg samtidig at politimesteren, foranledigede at døren blev vendt, eller at problemet blev løst på anden vis. Jeg henledte i øvrigt politimesterens opmærksomhed på at det forhold at døre åbner indad, også kan udgøre et sikkerhedsmæssigt problem for personalet på politistationen.

Politimesteren har oplyst at døren er vendt så den åbner udad og ikke længere har indvendige hængsler.

Jeg tager det oplyste til efterretning.

Jeg tilkendegav at det efter min opfattelse var uheldigt at en person af gennemsnitshøjde på grund af skråvæggen ikke kunne sidde oprejst på bænken i dette rum. Jeg bad om politimesteren og Justitsministeriets bemærkninger hertil.

Politimesteren har oplyst at bænken er forlænget således at den nu også er langs væggen med fuld loftshøjde, og på den forlængede del er det muligt for personer af almindelig højde at sidde oprejst.

Justitsministeriet har udtalt at ministeriet finder det beklageligt at en person af gennemsnitshøjde ikke kunne sidde oprejst på bænken i venterummet. På baggrund af det af politimesteren oplyste om forlængelse af bænken foretager ministeriet sig imidlertid ikke mere vedrørende dette forhold.

Jeg har noteret mig det oplyste og Justitsministeriets tilkendegivelse. Da bænken er forlænget så personer af almindelig højde nu kan sidde oprejst på bænken, foretager jeg mig ikke mere vedrørende dette forhold.

Jeg henstillede til politimesteren at foranstalte at ventilationsristene blev udskiftet med en mere finmasket type, og jeg bad om underretning om resultatet af min henstilling.

Politimesteren har oplyst at ventilationsristene er udskiftet med riste hvis huller er ca. 4 x 5 mm.

Jeg tager det oplyste til efterretning.

Jeg bad endvidere politimesteren oplyse om der er tale om elektrisk ventilation.

Politimesteren har oplyst at der er tale om elektrisk ventilation.

Jeg har noteret mig det oplyste.

3. Opfølgning

Jeg afventer underretning om Rigspolitichefens svar i anledning af politimesterens henvendelse af 12. august 2003 og tilbagemelding fra Justitsministeriet når ministeriet har modtaget den udtalelse fra Rigspolitichefen som ministeriet har bedt om.

4. Underretning

Denne rapport sendes til Politimesteren i Holbæk, Justitsministeriet, Rigspolitichefen og Folketingets Retsudvalg.

Lennart Frandsen

Inspektionschef